Wir übersetzen die Beiträge von Global Voices in viele Sprachen, damit die Bürgermedien aus aller Welt für alle zugänglich werden.

Erfahre mehr zu Lingua-Übersetzungen  »

Kerstin Küpper

I am a sworn technical translator for German and English with the additional working language Spanish; currently I am working for a translation agency. At Global Voices I am especially interested in Human Rights, Equality (be it gender, LGBT or ethnicity) as well as cultural and linguistic subjects.
—-
Ich bin eine für Deutsch und Englisch ermächtigte Übersetzerin mit der weiteren Arbeitssprache Spanisch; derzeit arbeite ich bei einem Übersetzungsunternehmen. Bei Global Voices interessieren mich insbesondere die Themen Menschenrechte, Gleichberechtigung (sei es in Bezug auf Geschlecht, LGBT oder Ethnie) sowie Kultur und Linguistik.

E-Mail Kerstin Küpper

Neueste Artikel von Kerstin Küpper

28 Juli 2016

Ein Immobilienwebsite-Betreiber aus Singapur nimmt's persönlich – und sagt der Diskriminierung den Kampf an

„Tut uns leid, aber Ihre Frau ist Inderin; der Eigentümer möchte nicht an Sie vermieten. Sagen Sie uns beim nächsten Mal bitte früher Bescheid, damit wir nicht unsere Zeit verschwenden.“

5 Februar 2016

Oberster Gerichtshof in Mexiko fällt Urteil zu Gunsten indigener Sprachen in den Medien

Der Oberste Gerichtshof Mexikos gibt dem Dichter Mardonio Carballo Recht und erklärt § 230 des mexikanischen Telekommunikations- und Rundfunkgesetzes für verfassungswidrig aufgrund der darin enthaltenen Diskriminierung der indigenen Sprachen.

27 Januar 2016

Darf ich vorstellen? Luisa Revilla – die erste Transgender-Frau in der peruanischen Politik

Luisa hat Geschichte geschrieben. Sie ist unbeabsichtigt Teil einer Gruppe von Transgender-Frauen geworden, die eine wesentliche Rolle in der Medienwelt und in politischen Ämtern in Lateinamerika einnehmen.