Artikel über Sprache
Initiative für Erzählkunst will urbane Sprachvielfalt bewahren
„Wie ist das zu einem Publikum zu sprechen, das deine Sprache nicht versteht?“
Der ‚Untranslatable’ Blog enthüllt die Einzigartigkeit kleinerer Sprachen
Wissen Sie, was "vakasteglok" in der Mwotlap Sprache bedeutet? Oder"kwadi" in der Hunsrik Sprache?
Ein Übersetzungsfehler macht ältere Menschen in Kyoto zu “furchtbaren Autofahrern”
"Wie konnte es zu so einer englischen Übersetzung kommen? Dies ist eine Beleidigung für ältere Menschen und in einer internationalen Stadt einfach inakzeptabel."
Ecuador: Workshop bringt Online-Aktivisten zusammen, um sich für den Erhalt des Kichwa im Internet einzusetzen
Vor kurzem wurde in Otavalo ein Workshop organisiert, der das Ziel hatte, Online-Aktivisten aus ganz Ecuador zusammenzubringen und den Erhalt des Kichwa im Internet zu fördern.
Lern-Apps für amazonische Sprachen … Made in Iquitos!
Die peruanische Amazonasregion erweist sich als ein Bereich mit großen Möglichkeiten in der Softwareentwicklung für die Gemeinschaft der 'developer' der Region.
Macau: Bindeglied zwischen China und portugiesischsprachigen Ländern
Macau wird das geschäftliche Bindeglied zwischen China und den portugiesischsprachigen Ländern. Der chinesische Chef der Exekutive will das Angebot der Portugiesisch-Lehre in Macau und in China erhöhen.
Worüber wird in den sozialen Medien Lateinamerikas gelacht?
Trotz der Schwierigkeit, Humor zu adaptieren und zu übersetzen, hebt der kolumbianische Wissenschaftler Omar Rincón Elemente hervor, die Menschen überall auf der Welt zum Lachen bringen können.
Die lusophone Welt feiert den Tag der Portugiesischen Sprache
Die portugiesische Sprache wird mit mehr als 200 Events in 58 Ländern anlässlich des Tags der Portugiesischen Sprache in der ganzen Welt gefeiert.
Werden die Isländer ihre Sprache eines Tages dem Englischen aufopfern?
Wie ein bekanntes Gedicht besagt, fußt die isländische Identität auf Land, Volk und Sprache. Wird eine abgeschafft, so gehen auch die anderen zugrunde. Überlebt denn die isländische Nation, wenn die...
Interaktives digitales Archiv zur Erhaltung der traditionellen Literatur der Ureinwohner Australiens
Das Archiv enthält Kindergeschichten, Bücher über die Umwelt und die Jagd, Geistergeschichten, Schöpfungsgeschichten, und Fabeln aus dem Northern Territory Australiens.
